Annotation
|
Ниже приводятся документы и публикации, касающиеся Русско-Монгольского
соглаше-
ния и протокола 1912 г. Краткое содержание каждого материала приводится в квадратных скобках.
В русских текстах монгольские титулы и имена даются согласно сложившейся к настоящему вре-
мени русской транскрипции, основанной на письменности современного государства Монголия;
отличающиеся от них транскрипции в Соглашении и Протоколе даются без изменений. Приво-
дятся некоторые еще не вводившиеся в научный оборот материалы, имеющие прямое отношение
к Соглашению 1912 г.: некоторые дипломатические документы, в частности, текст из Особого
журнала Совета Министров России, отражающий решения, которые легли в основу российской
позиции при подписании Соглашения, полный текст статьи Б. Э. Нольде о статусе Монголии
ко времени подписания Китайско-Русско-
Монгольского
соглашения 1915 г. в г. Кяхте, отражаю-
щий позицию Министерства иностранных дел Российской империи по данному вопросу, при-
мер китайской прокламации с призывом включить Монголию в состав Китая. Сноски в доку-
ментах даются по оригиналам; комментарии составителя в сносках обозначены «С. К.».
|