Аннотация
|
В статье раскрывается взаимосвязь теоретических находок трех авторов-синологов середины XIX в.: Ж.-М. Каллери — автора известного труда Systema phoneticum scripturae sinicae (Макао, 1841 г.), о. Иакинфа Бичурина, выполнившего перевод этой работы на русский язык и снабдившего ее обширными комментариями, и В. П. Васильева, который одним из первых сумел разглядеть теоретические перспективы постулатов, интуитивно выдвинутых Каллери. В статье анализируются отдельные фрагменты рукописи Бичурина «Голосовая система китайского языка и письма Каллери» (1842 г.) и некоторые заметки на полях, принадлежащие, как полагает автор статьи, Васильеву. В своей Системе Каллери разработал и предложил альтернативное видение устройства китайской письменности, идущее вразрез с общим подходом к описанию китайского языка, сложившемся в Европе на рубеже XVIII–XIXвв. Бичурин, будучи убежденным сторонником классического подхода, не принял концепцию Каллери в самой ее сути и на протяжении всего текста аргументировано отстаивал позиции традиционной китайской филологии. В. П. Васильев в работе «Графическая система китайских иероглифов. Опыт первого китайско-русского словаря» (1867 г.) выступил в защиту системы Каллери, оценив заложенные в ней перспективы и укорив современников автора в недальновидности и предвзятости суждений в отношении этой новаторской работы. Неординарная, не воспринятая современниками работа Каллери, бесценная по охвату лингвистического материала рукопись о. Иакинфа1, восприятие озвученных в этих текстах идей В. П. Васильевым в его академическом изложении, — уникальное в мировой синологии свидетельство формирования важного этапа лингвистической теории.
|